top of page

Dans le pré, la viorne aux grappes rouges penche vers le sol

Illustration : Aliona Shostko

//

Parmi les symboles qui unissent les Ukrainiens pendant la guerre contre la Russie, « Dans le pré, la viorne aux grappes rouges penche vers le sol » (Chervona Kalyna) occupe une place assez importante. Il a été écrit en 1914 par Stepan Charnetskii, qui vivait à Lviv et était fasciné par la culture et l'histoire de l'Ukraine, était un acteur de théâtre, un traducteur, un poète et un écrivain. Charnetskii s'est inspiré de chansons folkloriques cosaques lorsqu'il a écrit « Dans le pré, la viorne aux grappes rouges penche vers le sol ». La chanson mélancolique est ensuite devenue l'hymne des fusiliers de le Sich, une unité de l'armée populaire ukrainienne.


Ensuite, un siècle plus tard, la chanson remonte le moral des Ukrainiens. Dans les premiers jours de l'invasion totale de la Russie, le chanteur ukrainien Andrii Khlyvniuk a rejoint la défense territoriale de Kyiv. Il a chanté l'hymne des fusiliers de la Sich dans le centre de la capitale, armé d'un fusil. Son interprétation s'est retrouvée en tête des hit-parades radio, et tout le pays s'est mis à chanter « Chervona Kalyna ».


Cette chanson était chantée dans les abris anti-bombes du métro pendant les bombardements, lorsqu'il fallait ne pas paniquer et rester de bonne humeur. Elle était chantée par les soldats sur le front, par les ambulanciers et les sauveteurs. Des enfants et des personnes âgées ont interprété « Chervona Kalyna », et des vidéos d'eux ont été partagées en ligne et ont reçu des milliers de vues. Il est difficile d'imaginer une manifestation ukrainienne à l'étranger qui ne terminera pas par « Chervona Kalyna ». Ensuite, en Ukraine, un record a été établi pour l’interprétation de « Chervona Kalyna » : le 28 juin, Journée de la Constitution de l'Ukraine, plus de mille personnes l'ont chanté ensemble.
bottom of page